ページ上に戻る

Service

日本でも世界でも
これからのビジネスには「世界標準」

サポートが必要です

これまで「通訳・翻訳のブリックス」と言って頂くことが多かったのですが、実は「通訳」や「翻訳」というのは私たちが提供するサービスの一部でしかありません。

ブリックスでは国籍も様々な複数の言語を話すバイリンガル、トリリンガル・マルチリンガルのオペレータが提供する多言語コンタクトセンターサービスをはじめ、システム開発、IT・通信回線などの通信技術サービスを単独もしくは融合させることで、世界と日本、人と人、言葉と言葉、心と心をつなげるグローバルBPOサービスを提供しています。

ブリックスの中に多文化があり、世界があります。だから日本だけにとどまらない世界基準のサポートが提供できるのです。

3 Reasons Why

ブリックスが
選ばれる3つの理由

技術革新

ハイブリッド運営

多言語コールセンター運営事業をビジネスドメインとし、バイリンガル人財派遣やAIなどの周辺事業を多言語コールセンター運営事業とかけたハイブリッド型の運営を提供することによる多言語トータルソリューションを実現。

信頼性

豊富な実績

セキュリティ重視のセンター型運営は、平準化された高通訳品質を常に提供するだけではなく、通訳業務内で得るさまざまな機密情報の集中管理と高い情報漏えい対策を実現。これにより多くの中央省庁や大手企業から高い信頼を得ています。

専門性

医療通訳、法律通訳、観光通訳

通訳業界の最新情報へのアクセスや世界基準に準拠した運営により、専門性の高い通訳と国際規格にマッチした通訳品質管理を実現。

技術革新

ハイブリッド運営

多言語コールセンター運営事業をビジネスドメインとし、バイリンガル人財派遣やAIなどの周辺事業を多言語コールセンター運営事業とかけたハイブリッド型の運営を提供することによる多言語トータルソリューションを実現。

信頼性

豊富な実績

セキュリティ重視のセンター型運営は、平準化された高通訳品質を常に提供するだけではなく、通訳業務内で得るさまざまな機密情報の集中管理と高い情報漏えい対策を実現。これにより多くの中央省庁や大手企業から高い信頼を得ています。

専門性

医療通訳、法律通訳、観光通訳

通訳業界の最新情報へのアクセスや世界基準に準拠した運営により、専門性の高い通訳と国際規格にマッチした通訳品質管理を実現。

Works

公共機関、地方自治体など
様々な場面で導入され実績も豊富です

官公庁・政府機関・自治体
国土交通省観光庁、総務省、経済産業省、法務省、日本政府観光局
アラブ首長国連邦大使館、東京都、京都府 、愛知県、青森県、沖縄県
神奈川県、滋賀県、島根県、長野県
運輸・交通・消防本部
東武鉄道グループ、トヨタ自動車、京浜急行鉄道グループ、小田急鉄道グループ 東京急行鉄道グループ、日産カーレンタルソリューション
西日本高速道路大阪市消防局、京都市消防局、 神戸市消防局、 堺市消防局

About Us

心と心をつなぐ通訳サービス
人と人とがコミュニケーションを取るとき
その場所にはいつもブリックスがいます

News & Seminars

ニュース&セミナー

2019.08.13NEWS
ブリックスとJTBグローバルアシスタンス、 多言語オペレーション機能の移管に合意
2019.07.25NEWS
障害のお知らせ
2019.07.01NEWS
【お知らせ】2019年夏季休業のお知らせ
2019.06.19NEWS
株式会社ブリックス、AI通訳と通訳センターのハイブリッド型多言語通訳アプリの提供を開始
2019.05.24NEWS
コミュニティ通訳の国際学会 ”Critical Link Internatoinal Conference 9” が東京・赤坂で6月14-16日に開催(当社協賛)
2019.03.06NEWS
一般社団法人AIデータ活用コンソーシアムを設立
2018.12.04NEWS
第8回インバウンドビジネスセミナー
2018.12.09NEWS
感謝状をいただきました
2018.11.30NEWS
【お知らせ】2018年冬季休業のお知らせ
2018.11.14NEWS
三重県で全国初「児童相談所24時間外国語電話通訳」の提供を開始
2018.10.25NEWS
当社代表の対談記事、「最新医療経営」に掲載
2018.09.06NEWS
平成30年北海道胆振東部地震発生を受け24時間対応の緊急災害電話通訳・緊急災害翻訳窓口を開設
2018.09.07NEWS
因應北海道發生地震設置24小時服務的緊急災害電話口譯・緊急災害翻譯窗口
2018.09.07NEWS
홋카이도 지진 발생으로 인한 24시간 대응 긴급 화재 전화 통역・긴급 화재 번역 창구를 개설
2018.09.07NEWS
Iniciamos o serviço de 24 horas para tradução e intérprete de telefone de emergência sobre o desastre devido à ocorrência do terremoto de Hokkaido
2018.09.07NEWS
Empezamos el atendimiento de 24 horas para traducción e intérprete telefónico de urgencia sobre el desastre debido a la ocurrencia del terremoto de Hokkaido.
2018.09.06NEWS
面向北海道地震灾区的24小时紧急电话口译和翻译服务
2018.09.06NEWS
24hr over-the-phone interpretation and translation services for those who affected by the earthquake in Hokkaido
2018.07.17NEWS
AI通訳ソリューション「ワンタイム通訳アプリ」の開発
2018.07.10NEWS
平成30年7月豪雨 緊急災害電話通訳
2018.07.03NEWS
【お知らせ】2018年夏季休業のお知らせ
2018.06.18NEWS
緊急災害電話通訳サービス開設
2018.04.16NEWS
外国人観光客向けに沖縄県と「Be.Okinawaインバウンド医療通訳コールセンター」を開設
2018.03.28NEWS
共同研究の成果を活用して「言葉の壁を越えたおもてなし」を実現!新たな鉄道向け多機能翻訳アプリを全駅に本格導入
2017.12.18NEWS
【ニュース】ホワイトペーパーなどの『ICO翻訳』サービスの提供を開始(翻訳の報酬の一部はトークンでの受け取りも実施)
2017.11.27NEWS
【お知らせ】2017年冬季休業のお知らせ
2017.10.19NEWS
広域関西地域向けに「KANSAI SOS多言語コールセンター整備実証事業」を実施
2017.08.01NEWS
【お知らせ】2017年夏季休業のお知らせ
2017.03.20NEWS
JR東日本グループに多言語通訳サービスの提供を開始
2016.12.16NEWS
北陸信越運輸局と長野県対象地域向けに医療通訳士派遣事業の実証実験を開始
2016.12.01NEWS
「myorder」の掲載店舗向け、 外国人顧客の来店時における電話通訳サービスの提供開始
2016.08.24NEWS
~インバウンド向けの協業を推進~オウケイウェイヴ、ブリックス、マイオーダーが資本・業務提携
2016.06.01NEWS
コーポレートロゴをリニューアル
2016.05.17NEWS
2016年5月17日 7回目の設立記念日
2016.04.16NEWS
平成28年熊本地震による、緊急災害翻訳のご案内[無料・事前申し込み不要]
2016.04.15NEWS
平成28年熊本地震による、緊急災害電話通訳のご案内[無料・事前申し込み不要]
2016.03.24NEWS
日本初※外国人飼い主向け、ペット診療時電話通訳サービス「Vりんがる」の提供を開始
2016.02.17NEWS
京急電鉄の駅構内にて多言語音声翻訳サービス及び電話通訳サービスの共同研究開始
2016.02.12NEWS
小田急線新宿駅に多言語コンシェルジュとして設置された「Pepper」メディア掲載情報
2016.02.04NEWS
春節にあわせて、新宿駅に登場!通訳コールセンターとの接続サービス搭載 Pepper(ペッパー)による訪日外国人向け観光案内
2015.11.13NEWS
The Japan Timesに弊社代表の吉川のコメントが掲載されました!
2015.10.14NEWS
トラベルボイスに弊社代表が語る「外国人旅行者への緊急時の通訳対応事例や顧客満足の考え方」が掲載されました
2015.09.15NEWS
鬼怒川・渋井川の堤防決壊による、緊急災害電話通訳のご案内[無料]
2015.08.21NEWS
海外進出を目指すスタートアップ企業向け『クラウドファンディングサポートサービス』の提供を開始
2015.03.30NEWS
日刊工業新聞に通訳者対応のコンタクトセンター事業拡大について掲載されました。
2015.02.03NEWS
『通訳者・翻訳者になる本2016』に取材記事が掲載されました。
2015.01.23NEWS
全国の日産レンタカーにて外国人顧客対応強化のための電話通訳サービスの提供開始
2014.11.14NEWS
観光業界初!地図と多言語コールセンター連動型のインバウンド向け多言語コンシェルジュ「Smart-Com(スマートコム)」での提携を開始
2014.11.01NEWS
関西国際空港内の関西観光情報センターにてテレビ電話通訳サービスを受託
2013.03.26NEWS
東京エムケイタクシー全車両で電話通訳サービスを開始 ~24時間365日、英・中・韓・ポル・スペ対応のブリックスがサービスを提供~
2012.10.26NEWS
株式会社ブリックス 髙島屋にてタブレット端末を利用した TV電話通訳サービスを開始 ~外国人来店客向けTV電話による通訳サービスを提供~
2012.08.31NEWS
京都市『外国人観光客宿泊施設向け緊急対応コールセンター実証実験事業』を受託 ~ 英語、中国語、韓国語の3ヶ国語に対応 ~
2012.07.06NEWS
愛知県の『あいち医療通訳システム実証実験等事業』を受託 ~ 英語、中国語、ポルトガル語、スペイン語の4ヶ国語に対応 ~
2012.05.23NEWS
京都市内の宿泊施設等における外国人観光客向け24時間多言語コールセンター事業を受託
2012.05.01NEWS
中部国際空港セントレアにおけるiPadを利用したTV通訳サービス試験運用を受託
2012.04.27NEWS
株式会社ブリックス 東日本大震災 外国人被災者への無料電話通訳サービスについて
2011.08.24NEWS
『通訳翻訳ジャーナル』に掲載されました!
2011.08.23NEWS
『通訳翻訳キャリアガイド』に掲載されました!